※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

開設:2012年9月16日 (Start: September 16th 2012)
最終更新日時 2013-04-02 20:09:13 (Tue) (Update: April 2nd 2013 [Japan time])
Posted by Mika Iwamuro (tottori)
合計: - |今日: - |昨日: -

The real owner is still searching for the white dog, two tsunami dogs Japan
http://www48.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/20.html
■白い大型犬を探しています。宮城県仙台市荒浜:http://www48.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/1.html

CNN iReport

CNN reported wrong information "both two dogs were rescued by bikers" without confirmation of facts on March 18, 2011.

アメリカのCNNは、事実確認せずに「2匹の犬たちはバイカーに救助された」と、間違った放送をしてしまいました。2011年3月18日に。


We think that if major media air the truth, then many people know the truth, and may have a better chance to find Lee-chan.

私達は、もし大手メディアが真実を報道したら、沢山の人達が真実を知って、リーちゃんが見つかる可能性が高まると思います。

The truth of two loyal tsunami dogs in Japan. The owner is still looking for the white dog desperately

By tottori | Posted 2012/09/16 4:45 | Japan
2匹の忠実な津波犬達の真実
投稿tottori | 2011/09/16 16:51 16:45 | 日本

http://ireport.cnn.com/docs/DOC-842332

     ↑
PLEASE sign up on CNN.com(Please click the link above) and after that please click "This belongs on CNN(green button)".

どうかCNNに新規登録して、上記URLから

●This belongs on CNN(これはCNNで放送するべき)

をクリックしてください(緑色のボタン)


CNNは、アメリカのケーブルテレビのニュースチャンネルです。アメリカのCNNには、「iReport」という、視聴者が取り上げてほしい記事を投稿し、CNNのプロデューサーが注目した記事や、「取り上げてほしい」という声の多かった記事をニュースにするというコーナーがあります。

(情報元 ももこひめさん)
CNN is an American cable news channel. Viewers post various article on CNN iReport page, and if many people are interested in an article and request CNN to air an article, or CNN producer is interested in an article, then CNN air that article on TV.
(Information source from Momoko-Hime)

CNN said "CNN is listening. Every day dozens of stories that start on iReport make their way to CNN (after they've been verified, of course). If you see something or know something you think CNN and the world need to know about, we hope you'll share it."

ぜひ皆さんご協力お願いします。

I would appreciate it if you could help me.

m(_ _)m

この記事が多くの人の目に触れ、そしてCNNが実際にニュースに取り上げてくれることを願います。
I hope that more people will watch this article and CNN will adopt this aiticle on their News.


How to Sign Up on CNN.com (CNN新規登録)の手順


登録は簡単です。半角英数字で
  • スクリーンネーム
  • メールアドレス
  • パスワード
  • 画面に書いてある文字
を入力して「SIGN UP(新規登録)」のボタンを押し、自動的に送信されて来たメールの「CONFIRM(確認)」ボタンを押すだけ!

赤のコメ印 * 欄は全て埋めてください。
スクリーンネーム(ハンドルネーム)を3〜12文字で1つ選んでください。半角英数字のみ。
* E-mail (フリーアドレス可)
パスワード(6〜10文字で入力。スペースは使わないで下さい。)

(任意)First Name(optional) 本名の下の名前
(任意)Last Name(optional) 本名の上の名前
(任意)Phone(optional)    電話番号

グレイのボックスの中に見える文字を入力してください。

最後に赤い SIGN UP (新規登録)のボタンを押すと
登録したメールアドレスに確認メールが送信されます。





以下のようなメールが届きます。
メール中の赤いconfirmボタンを押したら完了です!



この画面が出たら、 Yes を押すとページが表示されます。
Discretion adviced とは、このページを見るか見ないか、あなたに決める権利があるという意味だそうです。


The truth of two loyal tsunami dogs in Japan. The owner is still looking for the white dog desperately

By tottori | Posted 2012/09/16 4:45 | Japan
2匹の忠実な津波犬達の真実
投稿tottori | 2011/09/16 16:51 16:45 | 日本
http://ireport.cnn.com/docs/DOC-842332

私は、あなたに真実を知って欲しいです。日本の忠実な津波犬について。
私は日本人です。私はMika Iwamuroとしてフェイスブックに居ます。
私は2011年9月上旬から、2匹の犬たちの飼い主と連絡を取っています。
2013年4月2日現在、白い犬はいまだ行方不明です。
CNNは間違った報道をしました。「2匹とも、桜井氏の友人のオフロードバイカーに救助された」と、事実確認無く、2011年3月18日に。
I want you to know the truth of two loyal tsunami dogs in Japan.
I'm Japanese. I'm Mika Iwamuro on facebook. I have been in touch with dog owner since early in September 2011.
At April 2nd 2013, even now, white dog is still missing.
CNN reported wrong information "both two dogs were rescued by off road bikers who are Mr. Sakurai’s friends" without confirmation of facts on March 18, 2011.

実際には、茶色のブチのメイちゃんという犬は、飼い主自身が2011年3月18日に発見しました。犬達がフジテレビに撮影された場所の近くで。茶色のブチの犬は元気です。
しかし、リーちゃんという白いセッターは、2011年3月14日からずっと行方不明です。
飼い主は今もずっとリーちゃんを探し続けています。
In fact Brown tan dog named Mei was rescued by her owner at near the place where dogs filmed by Fuji TV, on March 18th 2011.
Brown tan dog has been together with her real owner and brown tan dog is very fine.
But, The White Setter named Lee has been missing since March 14th 2011.
Even now, their real owner Mr. Okubo is still looking for Lee frantically since March 2011.

Movie: Mei(brown tan dog) taken by Mika April 2012.
http://www.youtube.com/watch?v=Mjn6O4Lf_yE&sns=em

CNNとフジテレビの救助報告は、フェイスブック上の噂がベースになっており、事実確認されていません。
The rescue reports on CNN and Japanese Fuji TV are based on the rumor on Facebook page and were not checked out.

ケン・サクライはこの2頭を救助していません。
Kenn Sakurai has not rescued these two dogs.

この2匹は、アメリカ(CNN、NPR、TYT、CBS)、イギリス(UKテレグラフ、ITN)、ロシア、香港(アップルデイリー)、ロシアのテレビ局等の大手メディアで、事実確認無く
「2匹とも救助されました。」
と報道されたまま、一切訂正報道されていません。
Fuji TV(Japan), CNN, NPR, TYT, CBS(America), UK telegraph, ITN(England), Apple Daily(Hong Kong), Russian TV, more, several major media reported “Japan Two loyal tsunami dogs were rescued. ” without confirmation of facts in March 2011.
Major media still have NOT corrected their wrong reports.

彼らのレポートの中には、救助後の犬たちは一切映っていませんでした。
彼らのレポートには、ただ迷子の犬たちが映っているだけでした。
There was NO film/picture of after dogs were rescued, on their rescue report.
There were only stray dogs, on their report.

誤った報道「2匹とも救助された」をした世界中の大手メディア
Several Major media reported false rescue story "both dogs were rescued" around the world
http://www18.atwiki.jp/2dogs/pages/34.html

だから沢山の人達はいまだに、2匹の忠実な津波犬たちが、バイカーに救助されたと思っています。
そのことがいまだに、私達がリーちゃんを探すのを邪魔しています。
So many many people still believe that two loyal tsunami dogs were rescued by bikers.
Even now, it is hindering us from searching for the missing Lee chan.

フジテレビ スーパーニュースSPのレポーター山科睦さんも、2011年7月下旬に、飼い主さんの家を訪れています。 そしてリーちゃん(白いイングリッシュ・セッター)が行方不明なことをとっくに知っています。 しかしいまだに訂正や謝罪報道も無く、2011年夏以来、飼い主さんに一切連絡が無いとのこと。
Mr. Yamashina who is Fuji TV reporter met the dogs's owner late in July 2011. And Mr. Yamashina already know that Lee(white English setter) has been missing. But even now, Fuji TV never correct their wrong report, and they have not contacted the dogs's owner since summer 2011.

多分、フジテレビが真実(リーちゃんはいまだ行方不明)を報道すると、フジテレビが人気や利益を失います。だからフジテレビは真実を報道しません。
Maybe, if Fuji TV report the truth(Lee is still missing), then Fuji TV lose their popularity and Fuji lose the benefit. So Fuji TV has not reported the truth.

大手メディアは、誤った報道をし、私たちが白い犬を探す邪魔をし、飼い主やたくさんの人達を傷つけ、なのに彼らは誤った報道を訂正しません。
ある男性が言っていました。
「大手メディアは人々が求めている物語を公表することでお金を稼いでいる。それは真実じゃない。桜井健の救助は良い物語だ。たとえそれが嘘でも。」
あなたは偽物の感動話が欲しいですか?
私は嘘なんか欲しくない。
私は、ほとんどの人達が、白い犬が見つかり、飼い主に再会できることを望んでいると確信しています。
Major media reported false information, and they are hindering us from searching for the white dog, and they already hurt dog owner and many people, but they still have NOT corrected their wrong reports.
A man said "Major media make money by publishing stories people want to know. It is not about the truth. The two dogs rescue was a good story, even if it's a lie."
Do you want FAKE good story?
I NEVER want to know any lies.
I believe almost of the people hope the white dog will be found and reunite with her owner.

2匹の犬たちの飼い主は生きています。藤村晃子さん(Nippon SPCAの主催者)と針谷さん(APF通信社の社員で、福島の希望の牧場(M牧場のメンバー))は、2011年9月中旬に初めて飼い主に会いました。そして実際に茶のブチの犬を見ました。茶のブチの犬は元気です。
Two dogs’s owner is alive. Akiko Fujimura(the owner of Nippon SPCA) and Mr. Harigaya(he is a crew of APF News and a member of Farm of Hope(M farm) in Fukusima) , they met the dogs’s owner in mid-September 2011 for the first time. When they actually saw brown tan dog. Brown tan dog is very fine.

もしフジテレビやCNNが誤った報道「2匹とも救助された」をしなければ、みんな白い犬を探し続けてた。白い犬がとっくに見つかってた可能性があった。
If Fuji TV and CNN have NOT reported false information ”both dogs were rescued”, then everyone continued look for white dog, there were some possibility that white dog was found long time ago.

私は後悔しました。私はもっと早く健の嘘に気付くべきでした。
もし私、他の人達がもっと早く彼の嘘に気付いていたら、
とっくにリーちゃんは見つかっていたかもしれない。
I repented, I should have noticed Kenn's lies earlier.
If i/other people noticed his lies earlier, maybe Lee(white dog) was found long time ago.

今、茶色のブチの犬はとても元気です。しかし、2013年4月2日の時点で、白い犬は今も行方不明です。
Now brown tan dog is very fine.
But now April 2nd 2013, white dog is still missing.

私達は、もし大手メディアが真実を報道したら、沢山の人達が真実を知って、リーちゃんが見つかる可能性が高まると思います。
We think that if major media air the truth, then many people know the truth, and may have a better chance to find Lee-chan.

CNNさん、真実を報道してください
CNN, please report the truth.

リーちゃんが亡くなっている可能性もあります。
が、リーちゃんが生きている可能性もあります。
現在、リーちゃんは10歳です。
急がないと、リーちゃんが死んでしまいます!
お願いです。お願いです。リーを助けてください!真実を報道してください!どうかリーちゃんとメイちゃんと飼い主さんを再会させてください!
There is possibility that Lee is dead.
But there is possibility that Lee is alive.
Now, Lee is 10 years old.
Hurry up or Lee will dead!
Please please help Lee. Please report the TRUTH! Please reunite Lee and Mei and her owner!

どうか下のリンクをクリックして、日本の仙台の2匹の忠実な犬たちの詳細を読んでください。(英語で書いてあります。)
Please crick on the link below to read Detail: The Truth of two loyal tsunami dogs Sendai Japan. (written in English)
2dogs @ wiki
http://www38.atwiki.jp/2dogslink/pages/4.html

日本語の詳細は以下です。(written in Japanese below)
http://www48.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/1.html

TAGS: dog, tsunami, japan, sendai

What do you think of this story?
あなたはこの物語についてどう思いますか?



CNNに登録が完了したら、早速下記URLから

http://ireport.cnn.com/docs/DOC-842332

After Sign UP on CNN, PLEASE go to the link above and click "This belongs on CNN(green button)".

●This belongs on CNN(これはCNNで放送するべき)

をクリックしてください(緑色のボタン)


皆さんのご協力よろしくお願いします!
m(_ _)m

I would appreciate it if you could help me!


CNN iReport top page
http://ireport.cnn.com/

●Close, but needs some work.(おしい、もう少し。)黄色のボタン
●This is inappropriate.(これはふさわしくない。)赤いボタン

既にCNNに登録済みの人は Member Log In からログインして
●This belongs on CNN(これはCNNで放送するべき)}」
のボタンを押してください。
If you have already signed up on CNN once, Please LOG IN and click “This belongs on CNN(green button)”
m(_ _)m

初めての人は、
Sign Up(新規登録)してからクリックお願いします!
Beginners, please sign up on CNN, after that please click “This belongs on CNN(green button)”

CNNはアメリカのケーブルテレビ局のニュース専門チャンネルです。


このページに対して、ご意見・質問等ありましたら
管理人メールアドレス
twodogs_tottorimiyagi_mii3328@yahoo.co.jp
または
フジテレビで放送された2匹の被災犬の行方専用掲示板(0bbs)
http://0bbs.jp/2dogs_arahama/
に質問してください。


The real owner is still searching for the white dog, two tsunami dogs Japan
http://www48.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/20.html

白い大型犬を探しています。宮城県仙台市荒浜
http://www48.atwiki.jp/2dogsdemosoft/pages/1.html